Suchergebnisse

Aus Lyrikwiki

  • * ABC of Reading. Routledge, London: Yale University Press, 1934 (Essays) (Deutsch: ABC des Lesens. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1957 u. öfter). …eise - (Didaktik der Dichtung), von Ezra Pound, ausgewählt und deutsch von Eva Hesse, Suhrkamp Vlg 1971 (Lizenzausg. Arche Vlg. Zürich 1957) (BS. 279).
    1 KB (210 Wörter) - 18:38, 12. Mär. 2013
  • [[category: Antošová, Svatava]] [[category: Bernardinová, Eva]] [[category: Bezruč, Petr]] [[category: Březina, Otokar]] [[category: Bi erstmals auf deutsch vorliegen
    1 KB (174 Wörter) - 00:42, 2. Nov. 2022
  • …' (* in Budapest, Österreich- Ungarn; † 1. März 1983 in London), ungarisch-deutsch-britischer Schriftsteller, 1909: '''Fritz Martini''', deutscher Literaturwi …ry: Wernicke, Christian]] [[category: Péguy, Charles]] [[category: Zeller, Eva]]
    2 KB (246 Wörter) - 03:07, 12. Sep. 2022
  • …Antonytsch, Bohdan-Ihor]] [[category: Babel, Isaak]] [[category: Deutsch, Eva]] [[category: Eich, Günter]] [[category: Fedkowytsch, Juri]] [[category: F
    2 KB (188 Wörter) - 21:05, 1. Feb. 2023
  • == Anthologien auf Deutsch == …eine dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung. Hrsg. Eva Hesse u. Paridam von dem Knesebeck. München: Nymphenburger, 1953 - 5.-8- T
    4 KB (559 Wörter) - 02:41, 27. Apr. 2021
  • …y: Ausländer, Rose]] [[category: Chopin, Henri]] [[category: Strittmatter, Eva]] [[category: Kgositsile, Keorapetse]] [[category: Hardt, Ernst]] [[categor …n; † in Berlin), deutsche Schriftstellerin  ([https://lyrikzeitung.com/tag/eva-strittmatter/ L&Poe]), 2018: '''Keorapetse Kgositsile''', südafrikanischer
    4 KB (370 Wörter) - 03:49, 11. Jan. 2024
  • Eva Berendsen DEUTSCH LERNEN MUSST DU SO ODER SO ODER SO ODER SO
    1 KB (186 Wörter) - 12:43, 21. Jan. 2022
  • == Anthologien Tschechischer Lyrik auf Deutsch == …... Neue Literatur aus Tschechien .Zusammengestellt von Mirko Kraetsch und Eva Profousová. Redaktion: Jürgen Krätzer und Birgit Peter.die horen Bd. 245
    4 KB (501 Wörter) - 04:23, 30. Jan. 2022
  • ABC of Reading. Routledge, London: Yale University Press, 1934 (Essays) (Deutsch: ABC des Lesens. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1957 u. öfter). …eise - (Didaktik der Dichtung), von Ezra Pound, ausgewählt und deutsch von Eva Hesse,
    3 KB (444 Wörter) - 12:01, 20. Jun. 2011
  • …Wagenknecht, Christian]] [[kategorie:Jaumann, Herbert]][[kategorie:Willms, Eva]] [[kategorie:Jasper, Willi]] Hg. und kommentiert von Christian Wagenknecht und Eva Willms
    4 KB (548 Wörter) - 14:50, 25. Sep. 2014
  • [[category: Boland, Eavan]] [[category: Bourke, Eva]] [[category: Cannon, Moya]] [[category: Clifton, Harry]] [[category: Cough * Seamus Heaney, Postscript (engl.) / Postscript (deutsch) / Minze
    5 KB (600 Wörter) - 04:55, 13. Mär. 2024
  • == Veröffentlichungen auf Deutsch == *Bob Dylan: Texte und Zeichnungen. Zweisprachige Ausgabe, deutsch von Carl Weissner, Frankfurt am Main: Zweitausendeins, 1975
    7 KB (1.015 Wörter) - 17:48, 15. Okt. 2016
  • …autorin, 1943: '''Wolf Wondratschek''', deutscher Schriftsteller, 1964: '''Eva Christopeit''' (* in Düsseldorf), deutsche Autorin
    3 KB (335 Wörter) - 18:31, 11. Apr. 2021
  • [[category: januar]] [[category: pound, Ezra]] [[category: Hesse, Eva]] [[category: Galilei, Galileo]] [[category: Saum]] [[category: Charlie Heb Eva Hesse übersetzt:
    5 KB (593 Wörter) - 16:29, 3. Mai 2024
  • Ein neues Lied, ein besseres Lied. Gedanken über eine deutsch-polnische Literaturkonferenz, S. 1246 Von der Kunst des Übersetzens. Laudatio auf Eva Schumann, S. 1513
    3 KB (394 Wörter) - 16:27, 30. Jun. 2015
  • …in idyllisches Epos »Parthenais«, Drama, »Der vollendete Faust«, »Adam und Eva«; er war nicht ohne Humor und focht mit dieser Waffe gegen die gespreizte …Den Danske Stat (vom militärischen Standpunkte betrachtet), Kopenh. 1840 (deutsch 1845).
    7 KB (909 Wörter) - 02:45, 14. Jan. 2022
  • …tion back to Howth Castle and Environs. ... Flußflaufs, vorbei an Adam und Eva, von KüstenKurven zur BuchtBiegung, führt uns durch einen kommodien Ouiku …ter Adamson''' (* in Königsberg i. Pr.; † 29. Dezember 2010 in Melbourne), deutsch-australischer Schriftsteller, 1920: '''Elizabeth Shaw''' (* in Belfast; �
    7 KB (750 Wörter) - 16:21, 3. Mai 2024
  • * Deutsch: Jizchak Leib Perez, Isaak Leib Perez, Jizchok Lejb Perez, Itzhok Lejb Pere …lle jüdische Erziehung auf Hebräisch, lernte aber auch Russisch, Polnisch, Deutsch und Französisch. Obwohl er zunächst als Lehrer arbeitete (1876/77 in Wars
    8 KB (990 Wörter) - 20:30, 3. Apr. 2023
  • [[category: Documenta poetica deutsch]] [[category: Erschienen 1962]] [[category: ExLibrisMG]] [[category: Hilty, …egory: Heym, Georg]] [[category: Hilty, Hans Rudolf]] [[category: Hoboken, Eva van]] [[category: Hoddis, Jakob van]] [[category: Hofmann von Hofmannswalda
    10 KB (1.010 Wörter) - 18:01, 23. Jan. 2021
  • …nschätzung entspricht die Charakterisierung ihrer Poesie. Europäisch, also deutsch, tief und echt ist nach dem deutschen Standpunkt des 19. Jahrhunderts eine Der von mir zunächst ironisch als ''deutsch'' apostrophierte Standpunkt läßt sich nach zwei Seiten belegen. Da sind z
    6 KB (886 Wörter) - 19:03, 3. Mär. 2022
  • * Lü Yuan: Chinesische Lyrik der Gegenwart. Chinesisch – Deutsch. Stuttgart: Reclam 1992 …sanne (Hrsg.): Chinesische Akrobatik – harte Stühle. Gedichte chinesisch – deutsch. Tübingen: Konkursbuch-Verlag Gehrke 1995.
    18 KB (2.169 Wörter) - 21:28, 7. Feb. 2024
  • …ina]] [[category: Decker, Will]] [[category: Dehmel, Richard]] [[category: Deutsch, Johannes Ernst]] [[category: Dhünen, Felix]] [[category: Diettrich, Fritz
    9 KB (945 Wörter) - 14:40, 22. Apr. 2024
  • …s, gest. das. 31. Aug. 1867; veröffentlichte »Fleurs du mal« (1857). Werke deutsch von Bruns (1901 fg.). – Vgl. Asselineau (1869). *Die Blumen der Verworfenheit. Deutsch und Französisch. Nachdichtungen von Carl Fischer. Söcking: Heinrich F.S.
    18 KB (2.242 Wörter) - 14:08, 5. Jul. 2022
  • Adam und Eva, S. 7 Über »Adam und Eva«, S. 73
    9 KB (1.143 Wörter) - 13:59, 22. Jun. 2023
  • * Eva-Maria Voigt: Sappho et Alcaeus. Fragmenta. Pp. ix + 507. Amsterdam: Polak… * Sappho. Gedichte. Griechisch-deutsch. Hrsg. u. übers. v. Andreas Bagordo. Düsseldorf: Patmos, 2009. (Sammlung
    22 KB (3.116 Wörter) - 15:36, 8. Jun. 2022
  • …en, Moralisationen etc. (beste Ausgabe von Rossetti a. a. O., Bd. 2 und 3; deutsch von Friedersdorff, Halle 1903). Die Moraltraktate zeigen mittelalterlichen * Sonette. Ausgewählt und übertragen von Eva Herlik. Zürich, Johannespresse 1932.
    27 KB (3.732 Wörter) - 15:44, 5. Jan. 2022
  • …iographie, 1709; Werke 1658 u.ö., n. A. von Feith, 1790 bis 1800, 19 Bde. (deutsch, als: Sinnreiche Werke u. Gedichte, Hamb. 1710–17, 8 Thle.). Über ihm sc …in englischer von R. Pigot, Lond. 1860), »Maechdenplicht« (Middelb. 1618; deutsch von C. C. Cuno, Augsb. 1707 u. 1723; franz., Par. 1830 u. 1886), »Selfstry
    17 KB (2.414 Wörter) - 19:35, 26. Aug. 2021
  • == Anthologien polnischer Lyrik auf Deutsch == …ICHTE, LIEDER UND ERZÄHLUNGEN. Für kulturelle Veranstaltungen im Monat der deutsch-polnischen Freundschaft April 1952. Berlin (Ost) 1952
    45 KB (6.237 Wörter) - 19:20, 3. Sep. 2022
  • …n J. J. Hottinger, Zür. 1796; Elogio di G. dell'Abbate Bertola, Par. 1789 (deutsch, Görlitz 1794); Denkmal auf G. (von J. Tobler), Offenb. 1788; Briefwechsel * Martins, Eva: Deutscher Rokoko im strukturfremden Sprachgewand: vergleichende Analyse zw
    26 KB (3.653 Wörter) - 05:15, 2. Mär. 2024
  • …as. 1882), Pasqualigo (Lonigo 1887) und Wicksteed u. Gardner (Lond. 1901); deutsch von Kannegießer (Leipz. 1842) und Krafft (Regensb. 1859). Sie fallen früh …ndi, Vened. 1744; De vulgari eloquio, Par. 1577; die prosaischen Schriften deutsch von Kannegießer, Lpz. 1845, 2 Bde.; Blanc, Vocabolario dantesco, Lpz. 1852
    72 KB (10.362 Wörter) - 17:44, 22. Aug. 2023
  • *Deutsch-österreichisches Feuerwehr-Liederbuch. Klagenfurt: 1870 *documenta poetica. deutsch. Hrsg. Hans Rudolf Hilty. München: Kindler, 1962
    245 KB (31.849 Wörter) - 13:25, 5. Apr. 2024