Hafis: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lyrikwiki

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 44: Zeile 44:




== Mehrsprachige Ausgaben ==
=== Mehrsprachige Ausgaben ===


*Fifty Poems of Chemsed Din Mohammed Hafiz with languages Iranian, English, German and French. Published by Ali Akbar-Elmi. Tehran o.J.
*Fifty Poems of Chemsed Din Mohammed Hafiz with languages Iranian, English, German and French. Published by Ali Akbar-Elmi. Tehran o.J.
Zeile 51: Zeile 51:




== Englische Ausgaben ==
=== Englische Ausgaben ===


*Fifty Poems of Chemsed Din Mohammed Hafiz with languages Iranian, English, German and French. Published by Ali Akbar-Elmi. Tehran o.J.
*Fifty Poems of Chemsed Din Mohammed Hafiz with languages Iranian, English, German and French. Published by Ali Akbar-Elmi. Tehran o.J.
Zeile 61: Zeile 61:




Erstellt unter Benutzung einer im Seminar Grundkurs Textanalyse an der Universität Greifswald erstellten Bibliographie (2011 Katharina Herrmann)
Erstellt unter Benutzung einer im Grundkurs Textanalyse an der Universität Greifswald erstellten Bibliographie (Katharina Herrmann, 2011)

Version vom 22. Januar 2020, 15:57 Uhr



Hafis

Persischer Dichter, * um 1320 in Schiraz, Iran; † um 1389 ebenda; persische Aussprache: Hāfez, arabische Aussprache: Ḥāfiẓ. Andere Schreibweisen: Hafiz, Hafes, Hafez. Voller Name Ḫāǧe Šams ad-Dīn Moḥammad Ḥāfeẓ-e Šīrāzī (auch: Muḥammad Šams ad-Dīn) (persisch ‏خواجه شمس‌الدین محمد حافظ شیرازی‎). Da Hafis schon im Kindesalter den gesamten Koran auswendig gelernt hatte, erhielt er den Ehrennamen „Hafis“ (jener der den Koran auswendig kann).


Bibliographie

Deutsche Ausgaben

  • Hammer-Purgstall, Joseph Freiherr von: Der Divan von Mohammad Shemsed-din Hafis. 2 Bände. Stuttgart/Tübingen: in der J.G. Cotta'schen Buchhandlung 1812/13.
  • Daumer, Georg Friedrich: Liederblüten des Hafis. Hamburg: 1846.
  • Brockhaus, Herman: Die Lieder des Hafis. Persisch mit dem Commentare des Sudi. Leipzig: F. A. Brockhaus 1854-1858.
  • Rosenzweig-Schwannau, Vinzenz Ritter von: Diwan des grossen lyrischen Dichters Hafis. 3 Bände. Wien 1858-1863.
  • Nesselmann, Georg Heinrich Ferdinand: Der Diwan des Schems-eddin Muhammed Hafis aus Schiras. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung 1865.
  • Bodenstedt, Friedrich Martin von: Der Sänger von Schiras. Hafisische Lieder. Berlin: A. Hofmann 1877.
  • Jacob, Georg: Das Weinhaus nebst Zubehör nach den I'azelen des Ḥāfiẓ. Ein Beitrag zu einer Darstellung des altpersischen Lebens. Gießen: Töpelmann 1906.
  • Platen, August Graf von: Nachbildungen aus dem Diwan des Hafis. In: SW Band 7. Leipzig: 1910.
  • Bethge, Hans: Hafis. Leipzig: Insel Verlag 1910 und 1920.
  • Klabund: Der Feueranbeter. Nachdichtung des Hafis. München: Roland, 1919
  • Daumer, Georg Friedrich: Hafis. Eine Sammlung persischer Gedichte. Nürnberg: 1852 und München: 1920.
  • Jacob, Georg: Unio Mystica: Sehnsucht und Erfüllung. Hafisische Lieder in Nachbildungen von G. Jacob. Hannover: Lafaire 1922.
  • Leszczynzki, Georg Leon: Hafis. Von der Liebe und des Weines Gottes-Trunkenheit. Aus den persischen Handschriften übertragen. 2 und 3 Auflage. München: Schahin Verlag 1923.
  • Rückert, Friedrich: Ghaselen des Hafis. Dichtung des Ostens. Gesammelt und herausgegeben von Herman Kreyenborg. Leipzig: Hyperion Verlag 1926.
  • Eilers, Wilhelm: Hafisische Vierzeilen. Nachdichtungen von Friedrich Rückert. Dessau und Leipzig: Deutsche Chajjam Gesellschaft 1940.
  • Lieder des Hafis. Nachdichtungen von Hans Bethge. Leipzig: Insel, 1940
  • Die Liebeslieder des Hafis. Aus dem Persischen von Rudolf Berger. Bern: Alfred Scherz, 1948
  • Keil, Rolf-Dietrich: Hafis. Gedichte aus dem Divan. Düsseldorf/Köln: Diederichs 1957. – Neuausgabe 1976
  • Atabay, Cyrus: Hafis Liebesgedichte. Hamburg: Hoffmann und Campe 1965.
  • Walter Wilhelm: Hafis. Gedichte. Leipzig: Insel, 1968
  • Bürgel, Johann Christoph: Gedichte aus dem Diwan. Stuttgart: Reclam 1977. Neuausg. 1992
  • Hafis, Liebesgedichte. Übertragen von Cyrus Atabay. Frankfurt/Main: Insel, 1980
  • Atabay, Cyrus: Offenbares Geheimis. 50 Gedichte aus dem Diwan. Düsseldorf: Eremiten Presse 1987.
  • Rückert, Friedrich: Dreiundsechzig Ghaselen des Hafis. Eingeleitet von Johann Christoph Bürgel und herausgegeben von Wolfdietrich Fischer. Wiesbaden: Otto Harrassowitz (Rückert Gesellschaft e.V.) 1988.
  • Bobzin, Hartmut: Hafisische Vierzeiler in Übertragung von Friedrich Rückert. In: Spektrum Iran. Zeitschrift für islamisch-iranische Kultur. 2 Jahrgang, Heft 4 (1989).
  • Hammer-Purgstall, Joseph Freiherr von: Der Divan von Mohammad Shemsed-din Hafis. 2 Bände. Reprint. Kerlkheim: YinYang Media Verl., 1999. 2. Aufl. 2002
  • Muhammad Schams ad-Din Hafis: Ghaselen aus dem "Diwan". Persische Gedichte aus dem 14. Jahrhundert mit deutscher Übertragung von Friedrich Rückert. Hrsg. Jalal Rostami Gooran. Einführung Annemarie Schimmel. Bonn: Goethe & Hafis sujet Verlag, 2001
  • Hafis: Der Diwan. Aus dem Persischen von Joseph von Hammer-Purgstall. M.e. Nachwort von Stefan Weidner. München: Süddeutsche Zeitung Edition (Bibliotheca Anna Amalia)
  • Hans Bethge: Hafis. Nachdichtungen (Nachdichtungen orientalischer Lyrik Band II: Die Lieder und Gesänge des Hafis). Kelkheim: YinYang Media Verlag, 2004


Mehrsprachige Ausgaben

  • Fifty Poems of Chemsed Din Mohammed Hafiz with languages Iranian, English, German and French. Published by Ali Akbar-Elmi. Tehran o.J.
  • Divan of Hafez. Persian - English. Salehe Salehpur.Teheran: Booteh Press, 1998
  • Muhammad Schams ad-Din Hafis: Ghaselen aus dem "Diwan". Persische Gedichte aus dem 14. Jahrhundert mit deutscher Übertragung von Friedrich Rückert. Hrsg. Jalal Rostami Gooran. Einführung Annemarie Schimmel. Bonn: Goethe & Hafis sujet Verlag, 2001


Englische Ausgaben

  • Fifty Poems of Chemsed Din Mohammed Hafiz with languages Iranian, English, German and French. Published by Ali Akbar-Elmi. Tehran o.J.
  • Hafiz. Fifty Poems. Texts and Translations. Collected, Introduced and Annotated by A.J. Arberry. Cambridge: University Press, 1962
  • Divan of Hafiz. Revised Translation & Introduction by Paul Smith. Melbourne: New Humanity Books, 1986. Revised Paperback edition 2012
  • Divan of Hafez. Persian - English. Salehe Salehpur.Teheran: Booteh Press, 1998



Erstellt unter Benutzung einer im Grundkurs Textanalyse an der Universität Greifswald erstellten Bibliographie (Katharina Herrmann, 2011)