Sea Garden (Plessow): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lyrikwiki

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 4: Zeile 4:


Sea Garden, aus dem amerikanischen Englisch übersetzt u. hrsg. v. Günther Plessow. Berlin, Badenweiler, Schupfart: roughbook, 2016 (roughbook 038)
Sea Garden, aus dem amerikanischen Englisch übersetzt u. hrsg. v. Günther Plessow. Berlin, Badenweiler, Schupfart: roughbook, 2016 (roughbook 038)



H.D.: Sea Garden. Rechtzeitig zum 100. Geburtstag dieses Grundbuchs der literarischen Moderne erscheint "Sea Garden" von H.D. in der Übersetzung von Günter Plessow. So eigentümlich, wie im Titel Meer und Garten nebeneinanderstehen, verbindet sich in den Gedichten der jungen H.D. Archaik mit Klassik und Moderne, Mythos mit Naturbeobachtung: das Salz der Seerose blüht.

122 Seiten, Euro 10,- / sFr. 11.-

Aktuelle Version vom 31. Oktober 2020, 15:20 Uhr



Sea Garden, aus dem amerikanischen Englisch übersetzt u. hrsg. v. Günther Plessow. Berlin, Badenweiler, Schupfart: roughbook, 2016 (roughbook 038)


H.D.: Sea Garden. Rechtzeitig zum 100. Geburtstag dieses Grundbuchs der literarischen Moderne erscheint "Sea Garden" von H.D. in der Übersetzung von Günter Plessow. So eigentümlich, wie im Titel Meer und Garten nebeneinanderstehen, verbindet sich in den Gedichten der jungen H.D. Archaik mit Klassik und Moderne, Mythos mit Naturbeobachtung: das Salz der Seerose blüht.

122 Seiten, Euro 10,- / sFr. 11.-