Der Kranich ruft
Der Kranich ruft. Chinesische Lieder der ältesten Zeit. Aus dem Chinesischen übertragen und mit einem Nachwort versehen von Günther Debon. Berlin: Elfenbein-Verlag 2003.
Auswahl aus der klassischen chinesischen Volksliedanthologie Schih-ging (Schiking). 70 der Übersetzungen von Günther Debon erscheinen hier zum ersten Mal.
Mit dem ›Kanonischen Buch der Lieder‹ /Schih-ging/ beginnt die dreitausendjährige Literatur Chinas, und mit ihr feiert auch die Weltliteratur eine Geburtsstunde: die des Reimes. Denn mit wenigen Ausnahmen sind die 305 Lieder des Schih-ging, die dem 10. bis 6. Jahrhundert entstammen, gereimt.
Die vorliegende Auswahl enthält aus allen vier Gruppen - den volkstümlichen Liedern »nach Landesart« (Guo-fong), den Kleinen und Großen Festgesängen (Siao-ya und Daya) sowie den Hymnen (Sung) - Gedichte, die auch dem deutschen Leser ohne größeren Kommentar und hi-storisch-geographische Vorkenntnisse verständlich sind