Frühling, Schwerter, Frauen

Aus Lyrikwiki




Frühling, Schwerter, Frauen. Umdichtungen japanischer Lyrik m.e. Einf. in Geist und Geschichte der japanischen Literatur von Paul Lüth. Berlin: Paul Neff, 1942


Paul Lüth

ist als Autor und Politiker eine umstrittene Figur. Über seine Qualifikation in Sachen japanischer Sprache und Literatur ist nichts bekannt. Er schreibt darüber etwas wolkig: "Der erste Teil, der ganz allgemein in Geist und Geschichte der japanischen Literatur einführen will, stützt sich auf die maßgeblichen Werke von Florenz und Gundert, geht jedoch im einzelnen eigene Wege. Die Umdichtungen fußen unmittelbar auf den japanischen Originalen, doch wurden auch hie und da die bereits vorliegenden Übertragungen ins Deutsche, Englische und Französische verglichen." (S. 8). Seine Einführung ist nicht frei von Verbeugungen vor der nationalsozialistischen Ideologie. So zitiert er den nationalsozialistischen Kulturfunktionär Hanns Johst („Wenn ich Kultur höre … entsichere ich meinen Browning“): "Das von Hanns Johst geforderte Ethos der Begrenzung, nirgends ist ihm mehr entsprochen worden als in der japanischen Lyrik, die geradezu den Leitsatz Stefan Georges „die kürze, rein ellenmäßig die kürze" als ihren Wesenskern zu empfinden scheint." (S. 23).


INHALTSÜBERSICHT

  • Einleitung

ERSTER TEIL

EINFÜHRUNG IN GEIST UND GESCHICHTE DER JAPANISCHEN LITERATUR

  • 1. Die japanische Sprache und das Wesen der japanischen Lyrik
  • 2. Grundriß der Geschichte der japanischen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart

ZWEITER TEIL

DIE UMDICHTUNGEN

  • 1. Aufgang und Blüte. Die vorklassische Lyrik, von den Anfängen bis ins achte Jahrhundert
  • 2. Frucht und Bewährung
Die klassische Lyrik, vom neunten bis ins zehnte Jahrhundert
  • 3. Entzweiung und Wirrung
. Die nachklassische Lytik, vom elften bis ins sechzehnte Jahrhundert
  • 4. Begrenzung und Erfüllung. Die Ära Bascho, vom siebzehnten bis ins achtzehnte Jahrhundert
  • 5. Vor neuen Toren. Die Lyrik der Gegenwart, vom achtzehnten bis ins zwanzigste Jahrhundert

ANHANG

  • Gedichte im japanischen Original und in wört
licher Übertragung
  • Anmerkungen zu den Umdichtungen
  • Literaturnachweis