Levita, Elijah

Aus Lyrikwiki

Version vom 22. Januar 2024, 17:32 Uhr von Wikiop (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)



Elijah Levita oder Elias Levita, auch Elia(s) Levi (geboren 13. Februar 1469 in Ipsheim oder Neustadt an der Aisch; gestorben 5. Januar/28. Januar 1549 in Venedig) war ein deutscher Philologe, Rabbi, jüdischer Humanist und jiddischer Dichter. (...) Als Schriftsteller verfasste er auch Ritterdichtungen, welche zumindest teilweise als Parodien angelegt waren. Außerdem trat er als Übersetzer von Psalmen ins Deutsche hervor (für jene Juden, die kein Hebräisch konnten. https://de.wikipedia.org/wiki/Elijah_Levita


Elia Levita (13 February 1469 – 28 January 1549)[citation needed] (Hebrew: אליהו בן אשר הלוי אשכנזי), also known as Elijah Levita, Elias Levita, Élie Lévita, Elia Levita Ashkenazi, Eliahu Levita, Eliyahu haBahur ("Elijah the Bachelor"), Elye Bokher, was a Renaissance Hebrew grammarian, scholar, and poet. He was the author of the Bovo-Bukh (written in 1507–1508), the most popular chivalric romance written in Yiddish. Living for a decade in the house of Cardinal Giles of Viterbo, he was one of the foremost teachers of Christian clergy, nobility, and intellectuals in Hebrew and in Jewish mysticism during the Renaissance. https://en.wikipedia.org/wiki/Elia_Levita


Grammarian, Masorite, and poet; born at Neustadt, near Nuremberg, in 1468; died at Venice Dec., 1549. https://www.jewishencyclopedia.com/articles/9864-levita-elijah


Elia Levita in ebraico אליהו בן אשר הלוי אשכנזי (Ipsheim, 13 febbraio 1469 – Venezia, 28 gennaio 1549) è stato un poeta e grammatico tedesco di religione ebraica, attivo durante il periodo rinascimentale. È l'autore del Bovo-Bukh (1507-1508), il più popolare romanzo cavalleresco scritto in yiddish, che, secondo Sol Liptzin, è "generalmente considerato la più eccezionale opera poetica in yiddish antico". https://it.wikipedia.org/wiki/Elia_Levita


רבי אליה בן אשר הלוי לויטה אשכנזי, המכונה רבי אליהו בחור או הבחור (באיטלקית: Elia Levita;‏ י"ב באדר ה'רכ"ט 1469 – ו' בשבט ה'ש"ט, 1549), היה בלשן עברי וחוקר המסורה בתקופת הרנסאנס, ממדקדקי העברית בימי הביניים ומראשוני הכותבים ספרות ביידיש.

/ https://he.wikipedia.org/wiki/אליהו_בחור

Maschinelle Übersetzung des hebräischen Textes:

Rabbi Elia ben Asher Halevi Levita Ashkenazi, bekannt als Rabbi Eliyahu Bachor oder Elia Levita (italienisch: Elia Levita; 12 Bader 1469 – 6 Beshevat 1549), war ein hebräischer Linguist und Gelehrter der Masora während der Renaissance, aus der Zeit der hebräischen Grammatiker im Mittelalter und einer der ersten Autoren jiddischer Literatur.


אליהו בחור (י"ב אדר ה'רכ"ט - ו' שבט ה'ש"ט/28סטן יאנואר 1549) איז געווען א יידישער לינגוויסט, פייטן, און מגיה. ער האט ארויסגעגעבן דער ערשטער פילשפראכיקער יידיש ווערטערבוך.

ער איז געווען פון ניישטאט אן דער אײש (אין הײַנטיקן דײַטשלאנד).

ער איז נפטר געווארן ה'ש"ט (1549) אין ווענעציע.

דייוויד קאמעראן, פּרעמיער מיניסטער פון דעם פאראייניקטן קעניגרײַך, איז אן אָפּשטאמלינג זײַנער.

ער האט געשריבן דאס ערשטע סעקולער בוך אויף יידיש מיטן נאמען "בבא דאנטונא" וועלכע מיט דער צייט האט מען עס גערופן "בבא בוך" און דערנאך "בבא מעשיות". פון דא שטאמט דאס שפריכווארט "באבע מעשיות".

/ https://yi.wikipedia.org/wiki/אליהו_בחור


Maschinelle Übersetzung des jiddischen Textes:

Eliyahu Bachur (12. Adar 1549 – 6. Shebat 1549/28. Januar 1549) war ein jüdischer Linguist, Dichter und Übersetzer. Er veröffentlichte das erste mehrsprachige jiddische Wörterbuch.

Er stammte aus Neustadt an der Eish (im heutigen Deutschland).

Er starb 1549 in Venedig.

David Cameron, Premierminister des Vereinigten Königreichs, ist ein Nachkomme von ihm.

Er schrieb das erste weltliche Buch auf Jiddisch mit dem Titel „Baba Dantuna“, das im Laufe der Zeit „Baba-Buch“ und dann „Baba-Geschichten“ genannt wurde. Daher stammt auch das Sprichwort „Großmutter-Geschichten“.