Wortblätter im Winde: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lyrikwiki
Wikiop (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Wikiop (Diskussion | Beiträge) (→Inhalt) |
||
| Zeile 13: | Zeile 13: | ||
VORBERICHT 7 |
VORBERICHT 7 |
||
I. REISE KLEINER TRAURIGKEIT 13 |
|||
Das Tosa Nikki. 15 |
Das Tosa Nikki. 15 |
||
Das Langzeilengedicht 34 |
Das Langzeilengedicht 34 |
||
| Zeile 21: | Zeile 21: | ||
Der Herbsthirsch 40 |
Der Herbsthirsch 40 |
||
Die hinkenden Jahre 41 |
Die hinkenden Jahre 41 |
||
III GEDICHTNOTIZEN EINES REGENSCHIRMWANDERERS 42 |
III. GEDICHTNOTIZEN EINES REGENSCHIRMWANDERERS 42 |
||
Aus dem Tagebuch des Bascho 44 |
Aus dem Tagebuch des Bascho 44 |
||
IV. DAS HERZ DES DRACHEN 53 |
IV. DAS HERZ DES DRACHEN 53 |
||
Aktuelle Version vom 14. Juni 2025, 17:36 Uhr
Werner Helwig: Wortblätter im Winde. Deutsche Nachdichtung japanischer Texte. Hamburg: Goverts, 1945
Der Abschnitt "Gläserne Klänge" enthält Kurzgedichte (Tanka, Haiku) nur ausnahmsweise mit Namen, sonst anonym.
Inhalt
VORBERICHT 7 I. REISE KLEINER TRAURIGKEIT 13 Das Tosa Nikki. 15 Das Langzeilengedicht 34 Tsurayukis Vorrede 36 II. GEDICHTE EINES VERBANNTEN 39 Der Brief 40 Der Herbsthirsch 40 Die hinkenden Jahre 41 III. GEDICHTNOTIZEN EINES REGENSCHIRMWANDERERS 42 Aus dem Tagebuch des Bascho 44 IV. DAS HERZ DES DRACHEN 53 Gläserne Klänge 54 V. VERSE EINER LIEBENDEN 70
Kategorien:
- Wortblätter im Winde
- Erschienen 1945
- ExLibrisMG
- Helwig, Werner
- Japanische Lyrik
- Bashô
- Ki no Tsurayuki
- Sugawara no Michizane
- Akahito
- Buson
- Etsujin
- Hitomaro
- Hitomaro, Kaki-no-moto
- Iwa no Hime
- Izumi Shikibu
- Chiyo-ni
- Katsube Magao
- Kiyosuke
- Kyogoku
- Kyorai
- Kyoshi
- Manyoshu
- Minamoto Kanemasa
- Minamoto no Tsunenobu
- Mommu, Kaiser
- Munenaga, Prinz
- Nukada, Prinzessin
- Ryozen
- Sadayori
- Shida Yaba
- Shiki
- Sôkan
- Tomonori
- Yakamochi
- Yamabe no Akahito