Die Indios steigen von Mixco nieder: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lyrikwiki

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[category: Die Indios steigen von Mixco nieder]] [[category: Erschienen 1951]] [[category: ExLibrisMG]] [[category: arendt, Erich]] [[category: lateinamerikanische Lyrik]] [[category: spanische Lyrik]]
[[category: Die Indios steigen von Mixco nieder]] [[category: Erschienen 1951]] [[category: ExLibrisMG]] [[category: arendt, Erich]] [[category: lateinamerikanische Lyrik]] [[category: spanische Lyrik]]
[[category: Alberti, Rafael]] [[category: Artel, Jorge]] [[category: Asturias, Miguel Ángel]] [[category: Carnevali, Gonzalo]] [[category: Carrión, Alejandro]] [[category: Castro Z., Óscar]] [[category: Solá, Otto d’]] [[category: Gaitán Durán, Jorge]] [[category: Guillén, Nicolás]] [[category: Heredia, José Ramon]] [[category: Mendez, Francisco]] [[category: Mistral, Gabriela]] [[category: Muñoz Marín, Luis]] [[category: Neruda, Pablo]] [[category: Otero Silva, Miguel]] [[category: Pedroso, Regino]] [[category: Peralta, Alejandro]] [[category: Roumain, Jacques]] [[category: Samper, Dario]] [[category: Suasnavar, Constantino]] [[category: Vidales, Luis]]
[[category: Alberti, Rafael]] [[category: Artel, Jorge]] [[category: Asturias, Miguel Ángel]] [[category: Carnevali, Gonzalo]] [[category: Carrión, Alejandro]] [[category: Castro Z., Óscar]] [[category: Solá, Otto d’]] [[category: Gaitán Durán, Jorge]] [[category: Guillén, Nicolás]] [[category: Heredia, José Ramon]] [[category: Méndez, Francisco]] [[category: Mistral, Gabriela]] [[category: Muñoz Marín, Luis]] [[category: Neruda, Pablo]] [[category: Otero Silva, Miguel]] [[category: Pedroso, Regino]] [[category: Peralta, Alejandro]] [[category: Roumain, Jacques]] [[category: Samper, Dario]] [[category: Suasnavar, Constantino]] [[category: Vidales, Luis]]





Version vom 28. September 2024, 16:12 Uhr


Die Indios steigen von Mixco nieder. Südamerikanische Freiheitsdichtungen. Übertragen von Erich Arendt. M. e. Einleitung d. Übers. Berlin: Volk und Welt, 1951 (1.-3. Tsd.)


Inhalt

  • Einleitung
  • Rafael Alberti
    • Auch ich singe Amerika
    • México
  • Gabriela Mistral
    • Brot
    • Rundgesang vor einem äquatorianischen Ceibabaum
  • Jacques Roumain
    • Guinea
    • Wenn der Tám Tám schlägt
  • Alejandro Carrion
    • Ein gutes Jahr
  • Regino Pedroso
    • Morgen
  • Luis Muñoz Marin
    • Flugblatt
  • José Ramon Heredia
    • Mein Gedicht für die im spanischen Krieg ermordeten Kinder
  • Oscar Castro Z.
    • Nachruf auf Garcia Lorca
  • Gonzalo Carnevali
    • Romanze von Sandino
    • Wiegenlied für ein Proletarierkind
  • Constantino Suasnavar
    • Ziffern
  • Otto d'Sola
    • Bevor die Flugzeuge kommen, die die Städte anzünden werden
  • Alejandro Peralta
    • Ritt durch die Anden
  • Francisco Mendez
    • Blut auf einem Stein
  • Miguel Angel Asturias
    • Die Indios steigen von Mixco nieder
  • Jorge Artel
    • Schwarze Sinnenfreude
    • Heiter
    • Schwarz bin ich
  • Nicolás Guillén
    • Worte in den Tropen
    • Madrigal
    • Ankunft
    • Zwei Kinder
    • Ich weiß es nicht, warum denkst du
    • Schweiß und Peitsche
    • Besuch eines Mietshofes
  • Luis Vidales
    • Die Näherin
    • Hört das Lied der Arbeit
  • Miguel Otero Silva
    • Der Lastwagen
    • Gegensätze
    • Vom Neger Lorenzo
    • Maremare starb
    • Die Landstraße
    • Landarbeiterkind
    • Samen
    • Die Hände vom alten Martin
  • Jorge Gaitan Duran
    • Wahrheit des Gesanges
  • Dario Samper
    • Frohe Träume unterm Monde
    • Gesang auf Honda, Ambalema und andere Häfen
    • Bauernpartisanen
  • Pablo Neruda
    • Zentralamerika
    • Arbeiter der Meere
    • Die Diktatoren
    • Patagonien
    • In der Pampa möchte ich begraben sein
    • Hunger im Süden
    • Winter im Süden, zu Pferde
    • Brief an Miguel Otero Silva
    • Holzfäller, wach auf
  • Anhang