Befallene Stadt: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lyrikwiki
Wikiop (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „category: Besetzte Stadt category: Befallene Stadt category: Erschienen 2024 category: Ostaijen, Paul van category: Eble, Anna category: Ridder, Matthijs de category: Bongers-Dek, Willem category: Akkordeon, Petrus category: Bais, Christine category: Berg, Mandula van den category: Binsbergen, Hannah van category: Bodegom, Fiep van category: Bogaert, Paul category: Brassinga, Anneke category: Brij…“) |
Wikiop (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[category: Besetzte Stadt]] [[category: Befallene Stadt]] [[category: Erschienen 2024]] [[category: Ostaijen, Paul van]] [[category: Eble, Anna]] [[category: Ridder, Matthijs de]] [[category: Bongers-Dek, Willem]] |
[[category: Besetzte Stadt]] [[category: Befallene Stadt]] [[category: Erschienen 2024]] [[category: Ostaijen, Paul van]] [[category: Eble, Anna]] [[category: Ridder, Matthijs de]] [[category: Bongers-Dek, Willem]] |
||
[[category: Akkordeon, Petrus]] [[category: Bais, Christine]] [[category: Berg, Mandula van den]] [[category: Binsbergen, Hannah van]] [[category: Bodegom, Fiep van]] [[category: Bogaert, Paul]] [[category: Brassinga, Anneke]] [[category: Brijs, Michaël]] [[category: Broucke, Koen]] [[category: Bruyn, Sassafras de]] [[category: Buelens, Geert]] [[category: Carlier, Anna]] [[category: Cotten, Ann]] [[category: Czernin, Franz |
[[category: Akkordeon, Petrus]] [[category: Bais, Christine]] [[category: Berg, Mandula van den]] [[category: Binsbergen, Hannah van]] [[category: Bodegom, Fiep van]] [[category: Bogaert, Paul]] [[category: Brassinga, Anneke]] [[category: Brijs, Michaël]] [[category: Broucke, Koen]] [[category: Bruyn, Sassafras de]] [[category: Buelens, Geert]] [[category: Carlier, Anna]] [[category: Cotten, Ann]] [[category: Czernin, Franz Josef]] [[category: Debo, Eleni]] [[category: Debroey, Shamisa]] [[category: Deckwitz, Ellen]] [[category: Dekker, Nikki]] [[category: Draesner, Ulrike]] [[category: Dupont-Nivet, Daphné]] [[category: Eljadid, Zahra]] [[category: Fabias, Radna]] [[category: Februari, Maxim]] [[category: Franzobel]] [[category: Füchsl, Franziska]] [[category: Garcia Diaz, Maxime]] [[category: Gelèns, Hélène]] [[category: Gomringer, Nora]] [[category: Gryse, Amarylis de]] [[category: Hammond, Lotte]] [[category: Heck, Kati]] [[category: Holvoet-Hanssen, Peter]] [[category: Jager, Daan de]] [[category: Jansen, Jacob]] [[category: Jongh, Maxine Palit de]] [[category: Kalász, Orsolya]] [[category: Kaoui, Rashif El]] [[category: Keizer, Frank]] [[category: Kinsky, Esther]] [[category: Lemmens, Nathalie]] [[category: Löbner, Ruth]] [[category: Laan, Bauke van der]] [[category: Malz, Janine]] [[category: Marsman, Lieke]] [[category: Mensing, Lisa]] [[category: Svolikova, Miru Miroslava]] [[category: Neza, Lisette Ma]] [[category: Niekerk, M. van]] [[category: Nielsen, Asta]] [[category: Ostermann, Ingrid]] [[category: Pauw, Reinout de]] [[category: Peek, Gustaaf]] [[category: Pfeijffer, Ilja Leonard]] [[category: Posthuma, Ard]] [[category: Paalman, Iduna]] [[category: Schaffer, Alfred]] [[category: Schoeters, Gaea]] [[category: Schutter, Dieter de]] [[category: Seferens, Gregor]] [[category: Smit, Karlijn Sonderen]] [[category: Soomer, Esther de]] [[category: Spinoy, Erik]] [[category: Stolterfoht, Ulf]] [[category: Taha, Karosh]] [[category: Voorde, Tom van de]] [[category: Weeda, Lisa]] [[category: Wieczorek, Stefan]] [[category: Wilhelm, Ira]] [[category: Yde Zellama, Maja-Ajmia]] [[category: Zeneli, Majla]] [[category: Zwart, Ward]] |
||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
* Nikki Dekker - Versuche, etwas zu fühlen. inspiriert von Besetzte Stadt Übersetzung: Janine Malz |
* Nikki Dekker - Versuche, etwas zu fühlen. inspiriert von Besetzte Stadt Übersetzung: Janine Malz |
||
* Michaël Brijs - Mobile. inspiriert von Mobile. Übersetzung: Jacob Jansen |
* Michaël Brijs - Mobile. inspiriert von Mobile. Übersetzung: Jacob Jansen |
||
* Alfred Schaffer und M. van Niekerk - „Clowns to the left of me / jokers to the right". |
* Alfred Schaffer und M. van Niekerk - „Clowns to the left of me / jokers to the right". Bargeplauder mit Sicherheitsabstand. inspiriert von Bar. Übersetzung: Stefanie Schäfer |
||
* Bargeplauder mit Sicherheitsabstand. inspiriert von Bar. Übersetzung: Stefanie Schäfer |
|||
* Geert Buelens - Rückzug. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ira Wilhelm |
* Geert Buelens - Rückzug. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ira Wilhelm |
||
* Hannah van Binsbergen -Hallo! inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ira Wilhelm |
* Hannah van Binsbergen -Hallo! inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ira Wilhelm |
||
* Esther Kinsky - Bruch. inspiriert von Der Rückzug |
* Esther Kinsky - Bruch. inspiriert von Der Rückzug |
||
* Fiep van Bodegom - Der leise Aufmarsch. inspiriert von Der Rückzug Ubersetzung: Anna Eble |
* Fiep van Bodegom - Der leise Aufmarsch. inspiriert von Der Rückzug Ubersetzung: Anna Eble |
||
* Franz |
* Franz Josef Czernin - Der Abzug, wieder und wieder. inspiriert von Der Rückzug |
||
* Esther De Soomer - Großbeeren. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ruth Löbner |
* Esther De Soomer - Großbeeren. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ruth Löbner |
||
* Ulf Stolterfoht - dillingers abzuck. lettristisches langgedicht. inspiriert von Der Rückzug |
* Ulf Stolterfoht - dillingers abzuck. lettristisches langgedicht. inspiriert von Der Rückzug |
||
* Daan de Jager - Missale für ein so gut wie neues TE CEOUM I8I inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Anna Eble |
* Daan de Jager - Missale für ein so gut wie neues TE CEOUM I8I inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Anna Eble |
||
* Reinout De Pauw- AUFTAKT. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Lotte Hammond |
* Reinout De Pauw - AUFTAKT. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Lotte Hammond |
||
* Teletext - Der Abzug. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ruth Löbner |
* Teletext - Der Abzug. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ruth Löbner |
||
* Amarylis De Gryse und Daphné Dupont-Nivet - Der Aufmarsch. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Ruth Löbner |
* Amarylis De Gryse und Daphné Dupont-Nivet - Der Aufmarsch. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Ruth Löbner |
||
* Karlijn Sonderen Smit - Meanwhile in the. inspiriert von Der Rückzug |
* Karlijn Sonderen Smit - Meanwhile in the. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ingrid Ostermann |
||
⚫ | |||
* Übersetzung: Ingrid Ostermann |
|||
⚫ | |||
* Übersetzung: Stefan Wieczorek |
|||
* Dieter De Schutter - Befallene Stadt inspiriert von Besetzte Stadt |
* Dieter De Schutter - Befallene Stadt inspiriert von Besetzte Stadt |
||
* Maxine Palit de Jongh - ballett ist nichts für ballonfiguren |
* Maxine Palit de Jongh - ballett ist nichts für ballonfiguren. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Anna Eble |
||
* inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Anna Eble |
|||
* Orsolya Kalász – Gestürzte Extase (heraldische Parapraxis). inspiriert von Der Rückzug |
* Orsolya Kalász – Gestürzte Extase (heraldische Parapraxis). inspiriert von Der Rückzug |
||
* Kiki Miru Miroslava Svolikova - komm her, liebe zukunft. inspiriert von Der Rückzug |
* Kiki Miru Miroslava Svolikova - komm her, liebe zukunft. inspiriert von Der Rückzug |
Aktuelle Version vom 28. März 2024, 03:24 Uhr
Befallene Stadt. 60 aktuelle Perspektiven auf Paul van Ostaijens "Besetzte Stadt". Hrsg. von Anna Eble, Matthijs de Ridder & Willem Bongers-Dek. Heidelberg: Das Wunderhorn, 2024
Inhaltsverzeichnis
- Anna Eble, Matthijs de Ridder, Willem Bongers-Dek - Vorwort
- Ann Cotten - Am Abzug II. inspiriert von Der Rückzug
- Anna Carlier - Flaumhaarparade. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Christine Bais
- Kati Heck - Baff | und Baff || inspiriert von Besetzte Stadt
- Franzobel - Besetzte Welt 29 inspiriert von Der Rückzug
- Lisa Weeda - 1914, 16. inspiriert von Besetzte Stadt. Übersetzung: Lisa Mensing
- Ilja Leonard Pfeijffer - Besetzte Stadt. inspiriert von Widmung für Herrn Soundso. Übersetzung: Ira Wilhelm
- Lieke Marsman - Späte parlamentarische Anfrage. inspiriert von Verlassene Festungen. Übersetzung: Anna Eble
- Maxime Garcia Diaz - SLIPSTREAM. inspiriert von Einsame Stadt. Übersetzung: Ruth Löbner
- Gaea Schoeters - Hohler Hafen. inspiriert von Hohler Hafen. Übersetzung: Lisa Mensing
- Maxim Februari - Der Rückfall. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Gregor Seferens
- Frank Keizer - die Stille darf dich nicht arglos machen 65 inspiriert von Hohler Hafen. Übersetzung: Anna Eble
- Hélène Gelèns und Koen Broucke - Fiebertraum, 30°36'59.7"N 114°15'43.9"0. inspiriert von Zeppelin. Übersetzung: Gregor Seferens
- Gustaaf Peek - „Grauman's Chinese Theatre". inspiriert von Leeres Kino. Übersetzung: Nathalie Lemmens
- Nora Gomringer - Einhörnchen. inspiriert von Der Rückzug
- Peter Holvoet-Hanssen - Nomenklatur vergessener Dinge. inspiriert von Nomenklatur verlassener Dinge. Übersetzung: Ira Wilhelm
- Ward Zwart - Unruhe 75 inspiriert von Sous les ponts de Paris
- Iduna Paalman - projektive Geometrie 78 inspiriert von Sous les ponts de Paris. Übersetzung: Anna Eble
- Shamisa Debroey - Ragtime Nightmare. inspiriert von Trauerstadt
- Lisette Ma Neza und Maja-Ajmia Yde Zellama - Banaler Tanz. inspiriert von Banaler Tanz Übersetzung: Ruth Löbner
- Petrus Akkordeon - der neue mensch. inspiriert von Der Rückzug
- Anneke Brassinga - In der Ferne. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Ira Wilhelm
- Radna Fabias - Paul sitzt schweigend neben mir. inspiriert von Besetzte Stadt. Übersetzung: Stefan Wieczorek
- Ellen Deckwitz - GLÜHE. inspiriert von Besetzte Stadt. Übersetzung: Stefan Wieczorek
- Erik Spinoy - Bote der Wahrheit. inspiriert von Haus Stadt ich. Übersetzung: Anna Eble
- Paul Bogaert - Exponierungen. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Stefan Wieczorek
- Bauke van der Laan und Eleni Debo - Der unsichtbare Feind inspiriert von Großer Zirkus des hl. Geistes
- Mandula van den Berg - Platsch inspiriert von Music Hall 1 Übersetzung: Ard Posthuma
- Sassafras De Bruyn - O,o! inspiriert von Music Hall 1
- Ulrike Draesner - ü-b-e-r-h-ört inspiriert von Der Rückzug
- Rashif El Kaoui - Ad Astarte. inspiriert von Asta Nielsen Übersetzung: Ira Wilhelm
- Nikki Dekker - Versuche, etwas zu fühlen. inspiriert von Besetzte Stadt Übersetzung: Janine Malz
- Michaël Brijs - Mobile. inspiriert von Mobile. Übersetzung: Jacob Jansen
- Alfred Schaffer und M. van Niekerk - „Clowns to the left of me / jokers to the right". Bargeplauder mit Sicherheitsabstand. inspiriert von Bar. Übersetzung: Stefanie Schäfer
- Geert Buelens - Rückzug. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ira Wilhelm
- Hannah van Binsbergen -Hallo! inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ira Wilhelm
- Esther Kinsky - Bruch. inspiriert von Der Rückzug
- Fiep van Bodegom - Der leise Aufmarsch. inspiriert von Der Rückzug Ubersetzung: Anna Eble
- Franz Josef Czernin - Der Abzug, wieder und wieder. inspiriert von Der Rückzug
- Esther De Soomer - Großbeeren. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ruth Löbner
- Ulf Stolterfoht - dillingers abzuck. lettristisches langgedicht. inspiriert von Der Rückzug
- Daan de Jager - Missale für ein so gut wie neues TE CEOUM I8I inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Anna Eble
- Reinout De Pauw - AUFTAKT. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Lotte Hammond
- Teletext - Der Abzug. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ruth Löbner
- Amarylis De Gryse und Daphné Dupont-Nivet - Der Aufmarsch. inspiriert von Der Rückzug. Übersetzung: Ruth Löbner
- Karlijn Sonderen Smit - Meanwhile in the. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Ingrid Ostermann
- Tom Van de Voorde - Gedicht aus der unvollendeten Zeit inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Stefan Wieczorek
- Dieter De Schutter - Befallene Stadt inspiriert von Besetzte Stadt
- Maxine Palit de Jongh - ballett ist nichts für ballonfiguren. inspiriert von Der Rückzug Übersetzung: Anna Eble
- Orsolya Kalász – Gestürzte Extase (heraldische Parapraxis). inspiriert von Der Rückzug
- Kiki Miru Miroslava Svolikova - komm her, liebe zukunft. inspiriert von Der Rückzug
- Majla Zeneli - Der Rückzug. inspiriert von Der Rückzug
- Franziska Füchsl - Kako se kaze Geschützabwerferin inspiriert von Der Rückzug
- Zahra Eljadid - Die Greifer inspiriert von Der Rückzug
- Karosh Taha - 16. März, 1988. Übersetzte Stadt inspiriert von Der Rückzug
Kategorien:
- Besetzte Stadt
- Befallene Stadt
- Erschienen 2024
- Ostaijen, Paul van
- Eble, Anna
- Ridder, Matthijs de
- Bongers-Dek, Willem
- Akkordeon, Petrus
- Bais, Christine
- Berg, Mandula van den
- Binsbergen, Hannah van
- Bodegom, Fiep van
- Bogaert, Paul
- Brassinga, Anneke
- Brijs, Michaël
- Broucke, Koen
- Bruyn, Sassafras de
- Buelens, Geert
- Carlier, Anna
- Cotten, Ann
- Czernin, Franz Josef
- Debo, Eleni
- Debroey, Shamisa
- Deckwitz, Ellen
- Dekker, Nikki
- Draesner, Ulrike
- Dupont-Nivet, Daphné
- Eljadid, Zahra
- Fabias, Radna
- Februari, Maxim
- Franzobel
- Füchsl, Franziska
- Garcia Diaz, Maxime
- Gelèns, Hélène
- Gomringer, Nora
- Gryse, Amarylis de
- Hammond, Lotte
- Heck, Kati
- Holvoet-Hanssen, Peter
- Jager, Daan de
- Jansen, Jacob
- Jongh, Maxine Palit de
- Kalász, Orsolya
- Kaoui, Rashif El
- Keizer, Frank
- Kinsky, Esther
- Lemmens, Nathalie
- Löbner, Ruth
- Laan, Bauke van der
- Malz, Janine
- Marsman, Lieke
- Mensing, Lisa
- Svolikova, Miru Miroslava
- Neza, Lisette Ma
- Niekerk, M. van
- Nielsen, Asta
- Ostermann, Ingrid
- Pauw, Reinout de
- Peek, Gustaaf
- Pfeijffer, Ilja Leonard
- Posthuma, Ard
- Paalman, Iduna
- Schaffer, Alfred
- Schoeters, Gaea
- Schutter, Dieter de
- Seferens, Gregor
- Smit, Karlijn Sonderen
- Soomer, Esther de
- Spinoy, Erik
- Stolterfoht, Ulf
- Taha, Karosh
- Voorde, Tom van de
- Weeda, Lisa
- Wieczorek, Stefan
- Wilhelm, Ira
- Yde Zellama, Maja-Ajmia
- Zeneli, Majla
- Zwart, Ward