Prynne, J. H.: Unterschied zwischen den Versionen
Wikiop (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „category: Prynne, J. H. == J. H. Prynne == Jeremy Halvard Prynne, geboren 1936, ist Life Fellow am Gonville and Caius College, Cambridge. Zahlreiche l…“) |
Wikiop (Diskussion | Beiträge) |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[category: Prynne, J. H.]] |
[[category: Prynne, J. H.]] [[category: Geboren 1936]] [[category: Lebt(e) in Kent]] [[category: Lebt(e) in Cambridge]] |
||
| Zeile 5: | Zeile 5: | ||
== J. H. Prynne == |
== J. H. Prynne == |
||
Jeremy Halvard Prynne, |
Jeremy Halvard Prynne, 1936-2026, Life Fellow am Gonville and Caius College, Cambridge. Zahlreiche literarische, philologische und philosophische Werke. |
||
| ⚫ | |||
In deutscher Übertragung erschienen 2007 der Band »Poems/Gedichte« (Wunderhorn, Heidelberg). Übersetzungen erschienen außerdem in der Anthologie »Wozu Vögel, Bücher, Jazz. Gedichte aus England« (Wunderhorn, Heidelberg 2005) sowie in Schreibheft 79 (2012). |
In deutscher Übertragung erschienen 2007 der Band »Poems/Gedichte« (Wunderhorn, Heidelberg). Übersetzungen erschienen außerdem in der Anthologie »Wozu Vögel, Bücher, Jazz. Gedichte aus England« (Wunderhorn, Heidelberg 2005) sowie in Schreibheft 79 (2012). |
||
| ⚫ | Jeremy Halvard Prynne (24 June 1936 – 22 April 2026) was a British poet closely associated with the British Poetry Revival. (...) His collected poetry includes a poem composed in classical Chinese under the name Pu Ling-en (蒲龄恩), reproduced in his own calligraphy." https://en.wikipedia.org/wiki/J._H._Prynne |
||
== Links == |
|||
Deutsche Nationalbibliothek | Lyrikline | Planet Lyrik | Literaturport | Perlentaucher | Poetenladen | Volltext | Lyrikzeitung | |
|||
Aktuelle Version vom 24. April 2026, 01:56 Uhr
J. H. Prynne
Jeremy Halvard Prynne, 1936-2026, Life Fellow am Gonville and Caius College, Cambridge. Zahlreiche literarische, philologische und philosophische Werke.
In deutscher Übertragung erschienen 2007 der Band »Poems/Gedichte« (Wunderhorn, Heidelberg). Übersetzungen erschienen außerdem in der Anthologie »Wozu Vögel, Bücher, Jazz. Gedichte aus England« (Wunderhorn, Heidelberg 2005) sowie in Schreibheft 79 (2012).
Jeremy Halvard Prynne (24 June 1936 – 22 April 2026) was a British poet closely associated with the British Poetry Revival. (...) His collected poetry includes a poem composed in classical Chinese under the name Pu Ling-en (蒲龄恩), reproduced in his own calligraphy." https://en.wikipedia.org/wiki/J._H._Prynne
Links
Deutsche Nationalbibliothek | Lyrikline | Planet Lyrik | Literaturport | Perlentaucher | Poetenladen | Volltext | Lyrikzeitung |