Zeitgenössische australische Lyrik
Aus Lyrikwiki
Zeitgenössische australische Lyrik. Englisch-Deutsch. Ausgewählt, übersetzt und eingeleitet von Curt und Maria Prerauer. München: Hueber, 1961
Inhalt
- Paterson, Andrew Barton («Banjo«) (1864-1941)
- Waltzing Matilda / Walzende Matilde
- Gilmore, Dame Mary (1865-)
- An Aboriginal Belief / Ureinwohner-Glaube
- Brennan, Christopher (1870-1932)
- We Woke together / Wir erwachten zusammen
- McCrae, Hugh (1876-1958)
- Song of the Rain / Regenlied
- Ambush / Hinterhalt
- Anderson, Ethel (1883-1958)
- The Song of Hagar to the Patriarch Abraham / Lied der Hagar an den Patriarchen Abraham
- Slessor, Kenneth (1901-)
- The Knife / Messer
- Advice to Psychologists / Rat an die Gedankenleser
- McCuaig, Ronald (1908)
- Death Has A Butcher-Shop / Tod hat 'ne Metzgerei
- The Hungry Moths / Hunger der Motten
- Riddel, Elizabeth (1909-)
- Forebears / Vorfahren
- News of a Baby / Wir melden erfreut The Letter / Der Brief
- Mudie, Ian (1911-)
- On Reaching the Summit of Horrocks Pass / Auf der Höhe von Horrocks Paß
- This Land / Dies Land
- Hart-Smith, William (1911-)
- The Plumed Serpent / Geflügelte Schlange
- Neptune's Horses / Neptuns Rosse
- The Beach / Strand
- Shewcroft, Joyce (1912-)
- Executioners / Die Scharfrichter
- Lorelei and Pimp / Lorelei und Zuhälter
- Robinson, Roland (1913-)
- The Ibis / Ibis
- Ingamells, Rex (1913-1955)
- The Camp-Fires of the Past / Vergang'ne Lagerfeuer
- Stewart, Douglas (1913-)
- The Sunflowers / Sonnenblumen
- The Seaweeds / Seetang
- Sheepcountry / Land für Schafe
- Helmet Orchid / Die Helm-Orchidee
- Wright, Judith (1915-)
- Two Hundred Miles / Zweihundert Meilen
- Carnarvon Range / Carnarvon-Land
- Drought Year / Dürre
- Legend / Legende
- The Lost Man / Den Weg verloren Mount Mary / Mount Mary
- Brigalow Country / Brigalow-Land
- Song for a Drowning Sailor / Lied für einen ertrinkenden Seemann
- Campbell, David (1915-)
- Kookaburra / Kookaburra
- Manifold, John S. (1915-)
- Suburban Lullaby / Vorstädters Wiegenlied
- Porter, Hal (1917-)
- The Sheep / Schafe
- Fairbridge, Wolfe (1918-1950)
- The Man Who Caught The Wind / Der Mann, der den Wind fing
- McDonald, Nan (1921-)
- The Barren Ground / Im Öden Grund
- Dobson, Rosemary (1920-)
- To Meet The Child / Das Kind zu treffen
- The Devil and the Angel / Teufel und Engel
- Reid, Barry (1926-)
- Nothing / Nichts
- St. Kilda / St. Kilda
- Mathew, Ray (1929-)
- Genesis / Genesis eines ersten Siedlers
- Young Man's Fancy / Der verliebte junge Mann
- The Poems Come Easier / Dichten ist leichter
- Koch, Christopher (1932-)
- Winter Midday / Winter-Mittag
- Half-Heard / Halb-Gehört
- Witheford, Hubert
- Alone / Allein
- Higham, Charles (193I-)
- Dusk at Waterfall / Dämmerung in Waterfall
- Martin, David
- Petition / Bittschrift
- To a Critic / An einen Kritiker
- Stow, Randolph (1935-)
- Of Arts and Artists / Von Kunst und Künstlern
- Terror / Terror
- Woman's Song, at a Parting / Abschiedslied einer Frau
- Christ and Adam in Hell / Christus und Adam in der Hölle
- Before Eden / Vor Eden
- The Farmer's Parable / Des Farmers Parabel
Kategorien:
- Zeitgenössische australische Lyrik
- Erschienen 1961
- ExLibrisMG
- Australische Lyrik
- Englischsprachige Lyrik
- Prerauer, Curt
- Prerauer, Maria
- Anderson, Ethel
- Brennan, Christopher
- Campbell, David
- Dobson, Rosemary
- Fairbridge, Wolfe
- Gilmore, Dame Mary
- Hart-Smith, William
- Higham, Charles
- Ingamells, Rex
- Koch, Christopher
- Manifold, John S.
- Martin, David
- Mathew, Ray
- McCrae, Hugh
- McCuaig, Ronald
- McDonald, Nan
- Mudie, Ian
- Paterson, Andrew Barton
- Porter, Hal
- Reid, Barry
- Riddel, Elizabeth
- Robinson, Roland
- Shewcroft, Joyce
- Slessor, Kenneth
- Stewart, Douglas
- Stow, Randolph
- Witheford, Hubert
- Wright, Judith