Moons of Nippon
Aus Lyrikwiki
Moons of Nippon, translations from poets of old Japan, by Underwood, Edna Worthley, 1873-1961, tr
Publication date 1919 Publisher Chicago, R.F. Seymour. Collection americana Book from the collections of University of Michigan
Mit einem Widmungsgedicht auf den Maler Utanosuke von Baxter Alden.
(eBuch) Seiten ab 109 (Nagaharu und Sakino) fehlen in dieser Kopie
CONTENTS
- Introduction-The Poetry of Japan
- Ohotsuno Ozi, By The Sacred Sea / Hunting Song
- Abeno Muneto
- Abeno Nakamaro
- Ohotomo no Sukune Yakamochi
- Yukada
- Ishikawa
- Kibino
- Arihara no Narihira -> Ariwara no Narihira
- Sozo
- Ochi
- Ohoyeno Tsisato
- Onono Komachi
- Kwoko Tenno
- Yoruka
- Sodzyo Hendzyo
- Sosei
- Ise
- Tomonori
- Mitsune
- Motoyosi
- Muneyaki Kanemori
- Author Unknown (Hitoshi?)
- Idzumi Shikibu
- Sutoku
- Inno Betto
- Horikawa
- Sidzuka Gozen
- Author Unknown (Attributed to Sidzuka Gozen)
- Sondara-Hoshi
- Five poems from a drawing by Utamaro
- Tosinari
- Buntoku
- Ukon
- Kiutsune
- Tenchi
- Tsurayuki
- Hitomaro
- Akahito
- Atsutada
- Midzinobu
- Nagaharu
- Sakino (im Inhaltsverzeichnis, nicht im Buch)
Kategorien:
- Moons of Nippon
- Erschienen 1919
- ExLibrisMG
- Underwood, Edna Worthley
- Japanische Lyrik
- Alden, Baxter
- Ohotsuno Ozi
- Abe no Muneto
- Abeno Nakamaro
- Ohotomo no Sukune Yakamochi
- Yukada
- Ishikawa
- Kibino
- Ariwara no Narihira
- Sozo
- Ochi
- Ohoyeno Tsisato
- Onono Komachi
- Kwoko Tenno
- Yoruka
- Sodzyo Hendzyo
- Sosei
- Ise, Frau
- Tomonori
- Mitsune
- Motoyosi
- Muneyaki Kanemori
- Idzumi Shikibu
- Sutoku
- Inno Betto
- Horikawa
- Sidzuka Gozen
- Sondara-Hoshi
- Utamaro
- Tosinari
- Buntoku
- Ukon
- Kiutsune
- Tenchi
- Ki no Tsurayuki
- Hitomaro
- Akahito
- Atsutada
- Midzinobu
- Nagaharu
- Sakino
- Hitoshi