Wem gehört das übersetzte Gedicht
Aus Lyrikwiki
Andreas F. Kelletat:
Wem gehört das übersetzte Gedicht?
Studien zur Interpretation und Übersetzung von Lyrik.
Berlin: Frank & Timme – Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2022
Inhaltsverzeichnis
- Schelmgewoge und Lendenmäulchen. Anakreontischer Spätexpressionismus in Erich Arendts Gedicht „Venus von Archipenko“ (1924/27)
- Stein im Mund. Zur Intertextualität in einem kurzen Gedicht Manfred Peter Heins S. 39 ("Niemandsname")
- Im Dickicht der Widersprüche. Zu Volker Brauns Gedicht „Nach dem Treffen der Dichter gegen den Krieg“
- „Als wäre, zwischen Bimm und Baum, / Das Leben ein verschollner Traum“. Metrik, Morphologie, Wortbildung und translatorisch-russischer Hintergrund des Gedichts „Generation“ von Richard Pietraß
- Pilgerfahrt ins Land der Poesie. Die An- und Umtriebe des Übersetzers Richard Pietraß
- Wem gehört das übersetzte Gedicht?
- Übersetzen als „parteiisch sondierendes Recycling“ Peter Rühmkorfs Umgang mit Leben und Werk des Walther von der Vogelweide
- „Moksau dämpfen“ – Sinn und Unsinn des (traditionellen) Übersetzungsvergleichs
- Die „Translation“ eines griechischen Heiligen ins Deutsche und Schwedische: Gedichte Manfred Peter Heins und Gunnar Ekelöfs zum Mythos vom hundsköpfigen Christophoros
- Aus allen Sprachen in alle Sprachen. Das Übersetzen von Gedichten im Zeitalter der Globalisierung
Kategorien:
- Wem gehört das übersetzte Gedicht
- Apollinaire, Guillaume
- Archipenko, Alexander
- Arendt, Erich
- Braun, Volker
- Chlebnikow, Welimir
- Ekelöf, Gunnar
- Hein, Manfred Peter
- Jandl, Ernst
- Kelletat, Andreas
- Kivi, Alexis
- Kling, Thomas
- Morgenstern, Christian
- Pasternak, Boris
- Pietraß, Richard
- Rühm, Gerhard
- Rühmkorf, Peter
- Tranströmer, Tomas
- Turtiainen, Arvo
- Walther von der Vogelweide
- Zwetajewa, Marina
- Übersetzungstheorie
- Lyrikinterpretation
- Intertextualität
- Expressionismus
- Anakreontik
- Deutsche Lyrik
- Sowjetische / russische Literaturbezüge
- Lyrikübersetzung
- Poetologische Studien
- Venus von Archipenko
- Niemandsname
- Nach dem Treffen der Dichter gegen den Krieg
- Generation (Gedichttitel)
- Ottos Mops